자유게시판 / 오픈다이어리 / 질문&답변 / 홍보&장터

새게시판으로 가기

TOTAL : 10581, PAGE : 3 / 706, CONNECT : 0 join login
NAME  
  Sailingday 
SUBJECT  
   bump of chicken 이번 싱글 ロストマン / sailing day ... 무한반복으로 들으실분...

방송듣기

☆NO MUSIC NO LIFE☆

BUMP OF CHICKEN - ロストマン

狀況はどうだ 僕は僕に尋ねる
상황은 어때? 난 내게 묻는다.
(죠코와 도오다 보쿠와 보쿠니 타즈네루)
旅の始まりを 今も 思い出せるかい
여행의 시작을 지금도 기억할 수 있어?
(타비노 하지마리오 이마모 오모이다세루카이)

選んできた道のりの 正しさを 祈った
선택해 온 길이 올바르길 기도했어.
(에란데키타 미치노리노 타다시사오 이놋타)

いろんな種類の 足音 耳にしたよ
여러 가지 종류의 발소리가 귓가에 들렸어.
(이론나 슈루이노 아시오토 미미니 시타요)
澤山のソレが 重なって また離れて
수많은 발소리가 겹쳤다가, 또 멀어지고.
(타쿠상노 소레가 카사낫테 마타 하나레테)

淋しさなら 忘れるさ 繰り返す事だろう
외로움이라면 잊는 거야. 되풀이되는 일이잖아.
(사비시사나라 와스레루사 쿠리카에스코토다로)
どんなふうに夜を過ごしても 昇る日は 同じ
어떤 식으로 밤을 보내도, 떠오르는 해는 늘 똑같아.
(돈나 후우니 요루오 스고시테모 노보루 히와 오나지)

破り損った 手造りの地圖 ?った途中の 現在地
손으로 만든 찢어진 지도. 헤매던 도중의 현재지점.
(야부리소코낫타 테즈쿠리노 치즈 타돗타 토츄노 겐자이치)
動かないコンパス 片手に乘せて
움직이지 않는 나침반을 한 손에 놓고서,
(우고카나이 콘파스 카타테니 노세테)
霞んだ目 凝らしている
침침해진 눈을 부릅떴지.
(카슨다 메 코라시테이루)

君を失った この世界で 僕は何を求め續ける
널 잃은 이 세계에서 난 뭘 계속 찾아야 하는 걸까?
(키미오 우시낫타 코노 세카이데 보쿠와 나니오 모토메츠즈케루)
迷子って 氣付いていたって 氣付かないフリをした
미아란 걸 깨닫고 있었지만, 모른 척 했어.
(마이곳테 키즈이테이탓테 키즈카나이 후리오시타)

狀況はどうだい 居ない君に尋ねる
상황은 어때? 이미 없는 네게 묻는다.
(죠코와 도오다이 이나이 키미니 타즈네루)
僕らの距離を 聲は泳ぎきれるかい
우리의 거리를 목소리는 끝까지 헤쳐나갈 수 있을까?
(보쿠라노 쿄리오 코에와 오요기키레루카이)

忘れたのは 溫もりさ 少しずつ冷えていった
잊은 건 온기야. 조금씩 식어가고 있었어.
(와스레타노와 누쿠모리사 스코시즈츠 히에테잇타)
どんなふうに夜を過ごしたら 思い出せるのかなぁ
어떤 식으로 밤을 보내면, 생각나게 될까?
(돈나후우니 요루오 스고시타라 오모이다세루노카나)

强く手を振って 君の背中に サヨナラを 叫んだよ
힘차게 손을 흔들며, 네 등에 '안녕'을 외쳤어.
(츠요쿠 테오 훗테 키미노 세나카니 사요나라오 사켄다요)
そして現在地 夢の設計圖 開く時は どんな顔
그리고 현재지점. 꿈의 설계도를 열 때는 어떤 얼굴일까.
(소시테 켄자이치 유메노 셋케이즈 히라쿠토키와 돈나카오)

これが僕の望んだ世界だ そして今も步き續ける
이게 내가 바라던 세계야. 그리고 지금도 계속 걸을 수 있어.
(코레가 보쿠노 노존다 세카이다 소시테이마모 아루키츠즈케루)
不器用な 旅路の果てに 正しさを祈りながら
서투른 여로의 끝이 올바르길 기도하면서
(부키요오나 타비지노 하테니 타다시사오 이노리나가라)

時間は あの日から 止まったままなんだ
시간은 그 날부터 멈춰 있는 상태야.
(지캉와 아노히카라 토맛타마마난다)
遠ざかって 消えた背中
멀어지며 사라진 뒷모습.
(토오자캇테 키에타 세나카)
あぁ ロストマン 氣付いたろう
아아, Lost man, 눈치챘겠지.
(아아, 로스토만 키즈이타로)
僕らが 丁寧に切り取った その繪の 名前は 思い出
우리가 정성 들여 잘라낸 그 이름의 그림은 추억.
(보쿠라가 테이네이니 키리톳타 소노에노 나마에와 오모이데)

强く手を振って あの日の背中に
힘차게 손을 흔들던 그 날의 뒷모습에
(츠요쿠 테오 훗테 아노히노 세나카니)
サヨナラを 告げる現在地 動き出すコンパス
안녕을 고하는 현재지점. 움직이기 시작한 나침반.
(사요나라오 츠게루 겐자이치 우고키다스 콤파스)
さぁ 行こうか ロストマン
자, 갈까, Lost man
(사아 이코오카 로스토만)

破り損なった 手造りの地圖 シルシを付ける 現在地
손으로 만든 찢어진 지도. 표시가 되어 있는 현재지점.
(야부리소코낫타 테즈쿠리노 치즈 시루시오 츠케루 겐자이치)
ここが出發点 踏み出す足は いつだって 始めの一步
여기가 출발점. 내딛는 발걸음은 언제나 시작의 한 걸음.
(코코가 슛파츠텐 후미다스 아시와 이츠닷테 하지메노 잇포)

君を忘れたこの世界を 愛せた時は會いに行くよ
널 잊은 이 세계를 사랑할 수 있게 됐을 때, 만나러 올 거야.
(키미오 와스레타 코노 세카이오 아이세타 토키와 아이니이쿠요)

間違った 旅路の果てに
잘못된 여로의 끝이
(마치갓타 타비지노 하테니)

正しさを 祈りながら
올바르길 기도하면서.
(타다시사오 이노리나가라)

再會を 祈りながら
재회를 기도하면서.
(사이카이오 이노리나가라)


BUMP OF CHICKEN - sailing day

目を閉じたその中に 見えた
눈을 감으면 그 안에 보인
(메오 토지타 소노 나카니 미에타)
微かな眩しさを
희미한 빛을
(카스카나 마부시사오)
つかみ取ろうとした 愚かなドリーマー
잡으려 했던 어리석은 Dreamer
(츠카미토로오토 시타 오로카나 도리마)

伸ばした手は 閉じた目に
내민 손은 감은 눈에
(노바시타 테와 토지타 메니)
寫らなくて 途方に暮れる
비치지 않아 어쩔 도리가 없었지.
(우츠라나쿠테 토오호니 쿠레루)
射程距離から 隨分遠く 渗む
사정 거리에서 너무나 멀어 흐려져 있었어.
(샤테이쿄리카라 즈이분 토오쿠 니지무)

どうにかまだ 僕は僕を  辭めないで 生きている
어떻게든 아직 나는 나를 포기하지 않고 살고 있어.
(도오니카 마다 보쿠와 보쿠오 야메나이데 이키테이루)
たった一度 笑えるなら 何度でも 泣いたっていいや
단 한 번, 웃을 수 있다면 몇 번이고 울어도 좋아.
(탓타 이치도 와라에루나라 난도데모 나이닷테 이이야)

精一杯 運命に抵抗
열심히 운명에 저항하며,
(세이잇파이 움메이니 테이코)
正解, 不正解の判斷 自分だけに許された權利
정답. 오답의 판단은 자신에게만 허락된 권리야.
(세이카이 후세이카이노 한단 지분다케니 유루사레타 켄리)

sailing day 舵を取れ
sailing day 노를 저어라.
(카지오 토레)
夜明けを待たないで 帆を張った 愚かなドリーマー
새벽을 기다리지 않고, 돛을 올린 어리석은 Dreamer
(요아케오 마타나이데 호오 핫타 오로카나 도리마)

數えたら キリが無い程の 危險や不安でさえも
헤아려보면 끝없는 위험이나 불안조차도
(카조에타라 키리가나이 호도노 키켄야 후안데사에모)
愛して迎え擊った 呆れたビリーヴァー
사랑하며 맞서는 어이 없는 Believer
(아이시테 무카에웃타 아키레타 비리바)

目を開いたその先に 見える
눈을 뜨면 그 앞에 보이는
(메오 히라이타 소노 사키니 미에루)
確かな眩しさが
뚜렷한 빛이
(타시카나 마부시사가)
空になったハートに 理由を注ぐ
하늘에 그려진 하트에 이유를 쏟는다.
(소라니 낫타 하토니 리유우오 소소구)

そうしてまた 僕は僕の 背中を押していく
그렇게 해서 또 나는 나의 등을 밀고 간다.
(소오시테 마타 보쿠와 보쿠노 세나카오 오시테이쿠)
たった一つ つかむ爲に 幾つでも 失うんだ
단 하나를 붙잡기 위해 몇 번이고 잃는다.
(탓타 히토츠 츠카무 타메니 이쿠츠데모 우시나운다)

精一杯 存在の証明
열심히 존재를 증명하며,
(세이잇파이 손자이노 쇼메이)
過ちも 間違いも 自分だけに價値のある財寶
과오도 실수도 자신에게만 가치가 있는 보물
(아야마치모 마치가이모 지분다케니 가치노아루 자이호오)

sailing day 舵を取れ
sailing day 노를 저어라.
哀しみも 絶望も 拾っていく 呆れたビリーヴァー
슬픔도 절망도 건져가는 어이 없는 Believer
(카나시미모 제츠보오모 히롯테이쿠 아키레타 비리바)

誰もが皆 それぞれの船を出す
누구나 모두 제각기 배를 띄운다.
(다레모가 미나 소레조레노 후네오 다스)
それぞれの見た 眩しさが 灯台なんだ
제각기 본 빛이 등대가 되는 거야.
(소레조레노 미타 마부시사가 토오다이난다)

そうだよ まだ 僕は僕の 魂を持ってる
그래. 아직 난 나의 혼을 기다리고 있어.
(소오다요 마다 보쿠와 보쿠노 타마시이오 맛테루)
たった一秒 生きる爲に
단 1초를 살아가기 위해
(닷타 이치뵤 이키루 타메니)
いつだって 命懸け 當たり前だ
언제나 생명을 거는 건 당연한 거야.
(이츠닷테 이노치카케 아타리마에다)

精一杯 存在の証明
열심히 존재를 증명하며,
(세이잇파이 손자이노 쇼메이)
敗北も 後悔も 自分だけに意味のある財寶
패배도, 후회도 자신에게만 의미 있는 보물.
(하이보쿠모 코오카이모 지분다케니 이미노아루 자이호오)

sailing day 舵を取れ
sailing day 노를 저어라.
(카지오 토레)
冒險の日々全て 拾っていく 呆れたビリーヴァー
모험의 날들 전부를 건져가는 어이 없는 Believer
(보오켄노 히비 스베테 히롯테이쿠 아키레타 비리바)

精一杯 運命に抵抗
열심히 운명에 저항하며,
(세이잇파이 움메이니 테이코)
決して消えはしない 僕だけを照らし出す灯台
결코 사라지지 않는 나만을 비추는 등대.
(켓시테 키에와시나이 보쿠다케오 테라시다스 토오다이)

sailing day 舵を取れ
sailing day 노를 저어라.
(카지오 토레)
嵐の中 嬉しそうに 帆を張った 愚かなドリーマー
폭풍 속에서 기쁜 듯이 돛을 올린 어리석은 Dreamer.
(아라시노나카 우레시소오니 호오 핫타 오로카나 도리마)

誰もがビリーヴァー
누구나 Believer.
(다레모가 비리바)

永遠のドリーマー
영원의 Dreamer.
(에이엔노 도리마)


2003-03-15 10:52:00 ()
겨비  [2003-03-15 13:29:01]
오오 그러고보니 나왔군요 -0-
NAME  PASS 


  10551  
 마우스 사건!!! 4

reiana23
2004/02/07    426  
  10550  
 kamis 님을 위해 그린 그림입니다.. 15

ねこ
2003/02/28    425  
    
 bump of chicken 이번 싱글 ロストマン / sailing day ... 무한... 1

Sailingday
2003/03/15    421  
  10548  
 본인 광화문에 홀로 버려짐...

은빛
2004/02/07    418  
  10547  
 [선갱] -ㅁ- ! 헤프닝. 4

P-syndrome
2004/02/08    417  
  10546  
 3일간 각기 다른 꿈을 꾸었어요-_- 5

한아
2004/02/06    412  
  10545  
 사실 전 천국의 계단 안봐서 잘 몰라요 흐흐// 2

카오스
2004/02/06    410  
  10544  
 탈색...어리버리한...내 머리... 5

moitie
2001/12/26    408  
  10543  
 에혀..졸립니다... 9

moitie
2001/12/26    405  
  10542  
 감탄할수 밖에 없는...(북한보다 더 잘해..크헉) 3

moitie
2001/12/26    398  
  10541  
 오늘 코믹에서.무진장 사기스러운 사진 20

은빛
2003/05/11    396  
  10540  
 헐..이거 채팅방에 안들어가지는데? 2

첫눈
2004/02/07    388  
  10539  
 영원의 혈족 카미에게 ... 40

Kamis
2002/06/21    387  
  10538  
 허거리-_-하두리란 정말.. 14

ㅁㅈ
2003/02/25    386  
  10537  
 도와 주세요... 1

로리양
2004/02/06    383  
 [1][2] 3 [4][5][6][7][8][9][10]..[706] 

Copyright 1999-2022 Zeroboard / skin by shootingstar